facebook rss

放下,但不放棄:《寶藏諫論》首部曲

khenchen-konchong-gyaltsen-02s作者:堪千昆秋嘉稱仁波切
譯者:陌地生佛學社 陳金鈴等
出版社:眾生
出版日期:2014年02月01日
語言:繁體中文 
ISBN:9789866091261
裝訂:平裝
訂價:390
特價:310

 

本書特色

煩惱如影隨形,死亡在分秒中逼近。從現在開始,讓我們發菩提心,發誓邁向覺醒。

輪迴迷途中的我們需要指引,本書是直貢瓊贊法王給你的成佛藍圖:就從出離輪迴的樹林開始。打開這幅解脫的實修地圖。

請看以下的精采內容!

■那些經常被遺忘的

「你是要凡事正確,還是要幸福?」老是抓著憤怒的理由,永遠都不會幸福。所以就算憤怒的理由再正當,還是要懂得淨化它。

惡念會讓人失去幸福、心靈一無所有。要覺悟到它才是真正的敵人,菩提心是對付它的最佳武器,盡一切努力發利他心。

往往能真正給你最大幫助的,是傷害你的。所以別期待什麼,不論是厭惡的、愛好的執著,我們都要少一些。

■修行人的流金歲月

我們無時無刻不向死亡邁進,天天都像跑馬拉松般向著閻王而去。身體只是會動的屍體,沒人能拒絕死亡。

人們常為明日的安樂犧牲今日;為了明年而犧牲今年。為什麼不為了成佛,犧牲此世的短暫快樂?

無辜的動物沒做錯什麼就被殺來吃;苦痛難以衡量,又無從表達。要設身處地尊重彼此的生命,修持慈悲心。

■我的修行公路

不論哪一種修持,它們的差異就是菩提心。有菩提心,只是坐著觀照呼吸也是菩薩修行。沒有菩提心,無上瑜伽法事也不算是大乘道。

修行良機,就在當下。惡念生起時,就是修法的時候,不論身在何處。做好朝向正覺的準備,就是現在。

直貢澈贊法王序

據悉堪千仁波切昆秋嘉稱《放下,但不放棄》能夠付梓,甚感欣慰。本書是《寶藏諫論》注釋的上半部(下半部是《是起點,也是終點》),《寶藏諫論》作者是直貢法稱的轉世──大善巧者法王(公元1704 - 1754)。很高興本書以英文寫成,使英語讀者能夠獲益。更因為內容淺顯易懂,而能廣為流傳。

這本書有完整的佛教次第,從最基礎的,到甚深大乘,更有包含那洛六法的金剛乘等。以布施、持戒、忍辱、精進、禪定、般若等六度作為修持的大地;金剛乘則樹立在這大地上,進而開出拙火、明光、睡夢、幻身、遷識、中陰等那洛六法的花朵。所有教授的方法,都按照次第引導修行者,使大家終有一天結出究竟正覺的果實。

不論我們受多少困惑干擾,仍有無窮的機緣,修持西藏大開悟上師法教──這是因為我們生而為人,智能遠遠超過其餘眾生的關係。既然有殊勝因緣耕耘心中福田,也要好好地充實人生的種種善根,使它們成熟。一切都操之在我,不要錯失良機才是。

在這裡感謝堪千仁波切,更期盼此書的光明,能朗照本門偉大上師法教,也讓大眾得以接觸這珍貴的材料。

願此書能饒益無量有情。

直貢恰恭澈贊(Drikung Kyabgon Chetsang) 祝禱

內容簡介

堪千仁波切慈悲心切,不厭煩地以種種比喻說明出離心、菩提心是修行佛法的基石。

本書是仁波切為直貢瓊贊法王著作《寶藏諫論》的注釋前半部。

內容有五部分,分別是全書介紹、引言偈、共學處諫、修行入門者諌、大乘行者諫等。每一篇都有法王深切的提醒和仁波切諄諄的教示,在修行路上指引我們前行。

讓我們打開這本書,走上修行的旅程。這本書既是地圖,也是指南針,打包好我們出離輪迴的行李,坐上菩提心的專車,按圖索驥,踏上覺悟的道路。

作者簡介

堪千 昆秋嘉稱仁波切

昆秋嘉稱仁波切1946年生於西藏搽里,畢業於印度瓦拉那西高等西藏研究中央學院。曾於第十六世大寶法王、卡盧仁波切、昆努喇嘛仁波切、帕瓊仁波切等座下學習。1982年赴美,在華府成立了西藏禪修中心,舉辦各種活動,也透過媒體傳揚佛法,包括電視、廣播電台節目專訪、到各大學密集演講,在報紙上發表文章等等。近來,堪千仁波切主要在印度與西藏弘法。亦常造訪歐洲、東南亞等地。

仁波切相關中文著作:
《噶舉金鬘傳承上師》眾生文化公司1996
《追尋無瑕甘露》眾生文化公司1996.1998再版
《見即解脫》大手印出版社
仁波切相關英文譯著:
《祈禱旗》(Prayer Flags)
《大手印法鬘》(The Garland of Mahamudra Practices)
《追尋無瑕之不死甘露》(In Search of the Stainless Ambrosia)
《噶舉派大師》(The Great Kagyu Masters)
《寶藏諫論》注釋(The Jewel Treasury of Advice)
《解脫寶莊嚴論》(The Jewel Ornament of Liberation)
《遙呼上師祈請文》(Calling to the Lama from Afar)
《轉苦:修行手冊》(Transformation of Suffering: A Handbook for Practitioners)
《珍珠鬘》(Pearl Rosary)

譯者簡介

李小兵、李郁苹、周曉菁、林慶福、高又淑、常建軍、陳金鈴等(按姓氏筆劃排列)等譯者,是美國陌地生佛學社成員。2009年藏曆新年,由堪千仁波切邀請社員,希望佛學社的譯者群能匯集他10年來巡迴各國演講的教導,出版成英文著作,翻譯成中文。後來由陳金鈴等譯者分階段完成此書,輔大共同科中文教授阮廷瑜先生潤筆。

目錄

直貢澈贊法王序
中文版序:佛法解脫妄見之苦
編輯凡例
原典
寶藏諫論
釋論

第一章、旅程全景:全書介紹

岡波巴的傳承

第二章、先行者的開場白:引言偈

向前輩致敬

第三章、那些經常被遺忘的:共學處諫

被忽略的珍寶
做好心中的環保
為什麼失樂園? 
如何交朋友、結好緣
菩薩的泉源
是皈依三寶修行,不是皈依修保祐
誰是我的老師?
認清真相 
踏實的往前走

第四章、修行人的流金歲月:修行入門者諌 

夕陽告訴我
喜怒哀樂都如幻
飛蛾般的八法網路
我的波瀾人生
末世的醉與醒
飛鳥般因果彩繪
布施回力棒
輪迴是座沙漠
生命如花 
香過頭了也是臭
我是活魚四吃?
黑風飄搖哪裡逃?
輪迴森林裡的糖果屋
輪迴的犯罪工具
我得趕快逃
寶島人身 
上師即佛的恆等式 
修行人,老實心 
修行的四根地樁 
直貢的正覺秘藏 
絕不動搖的三件東西
開採「心」鑽石
修行的精打細算
真正的一本萬利!
讓世界無限的界限
活著卻是死的?

第五章、我的修行公路:大乘行者諫

四種心核彈
人人都有慈母心
修行者的傑克豌豆 
用願心加油,出發!
鎖定目的地

附錄

一、佛子行持指南 
二、名相集註 
三、參考書目