副書名:佛經中,這些女人是這樣開悟的 作者:了塵法師、 了覺法師 編者:徐世華 |
女人業障重?多情多煩惱?少修五百年?
這是偏見!
佛經裡這些女人的真實故事,
證明炒菜、點燈都會開悟!
關於開悟證果,本書所記錄的,不是鄉野奇談或市井傳說,
而是佛經裡明文記載的「佛陀聖女弟子」傳記。
這38位聖女弟子,24位出家比丘尼,12位女居士,
都曾飽嘗各種輪迴苦,被背叛的妻子,死了孩子的母親,甚至是個壞女人,
一如我們,各有狀況百出的人生,一言難盡的心路,
但她們有幸遇到佛陀,有幸遇到正法,有幸融入僧團,
她們讓「身為女人」的特質,成為生命資產,而非負債,
她們證明:依教奉行,如法修持,「身為女人」這一生就會開悟!
「女人」這一生是不是一手好牌,就看怎麼打,
力氣小、心腸軟、感情重,常被當成弱者,常被認為提不起也放不下?
特質就是道路,
請以女身為榮,請以實修來光榮女身,
依循佛陀那38位聖女弟子的腳步,
已得暇滿的人身寶,已有圓滿的如來藏,已遇足以解脫的正法寶,
什麼都不缺!
這條開悟證果的路上,請大步向前,用修行證明:
「身為女人」這一生,就會開悟!
傲然微笑伴浮雲
松竹寒柏傲凌霄,水月鏡花似夢影;
柔中有剛絕塵俗,幽谷香蘭德馨馥;
浩瀚星河耀大千,傲然微笑伴浮雲。
本書《不枉女身——佛經中,這些女人是這樣開悟的》以巴利聖典及注釋書為基礎,描繪出在佛陀時代的女性證道事蹟。她們是行於覺者之道的佼佼者,如秋空之皎月,如幽谷之香蘭,她們的智慧及德澤在人間千古不朽。
這些尊貴的女性聖者們,確實曾經在人間活生生地存在過,留在貝葉經上的字裡行間,印證她們在修道路上曾經走過的足跡,寂靜的生命閃耀著不凡及精彩。僅僅藉由憶念女性聖者們的功德,也能感受她們活在我們每一個人的心中。
雖然二千五百年前的古印度,時間、背景與今日大有不同,然而人類所經歷的苦卻始終如一。在未證悟以前,她們的生命也經歷常人所經歷的喪子之痛、背叛之苦、難產之苦、喪親之苦、遭人陷害之苦、被孩子遺棄之苦、遭丈夫拋棄之苦、情愛糾纏之苦、嫉妒焚心之苦、事務繁重之苦、修行障礙之苦等,甚至被各種苦厄逼迫而失念瘋狂。然而,她們之所以尊貴,是因為她們以自己一期的生命,將人身的價值與意義發揮得淋漓盡致,從苦中照見真理法則,進而轉凡入聖。
正展閱此書的您,擁有女聖弟子們曾經擁有的人身,或許正經歷她們生命所曾經歷的苦痛,她們鮮活的事蹟或能觸動心靈,成為您生命中的激勵與鼓舞。藉由她們在佛法上的成就,增添我們對於解脫能力的信心,對於自己轉凡入聖的可能性更是無庸置疑。
本書分為兩部,第一部為比丘尼篇,一共收錄二十四位比丘尼,她們全是證得阿羅漢果的聖尼;第二部為女居士篇,一共收錄十四位證悟女居士,她們或證得須陀洹果、或證得斯陀含果、又或證得阿那含果。唯獨佛母摩訶摩耶較為特殊,她以天人之身而證得道果,由於其身分重要且特殊,因此也被收錄在本書內。納入此書的女聖弟子們,還包括佛陀譽為「第一」的十三位比丘尼及十位在家女居士。由於在特殊領域具有卓越成就,她們被佛陀譽為弟子中具某項成就的第一者。
此書引用的巴利聖典包括《律藏》(Vinayapiṭaka)、《長部》(Dīgha Nikāya)、《中部》(Majjhima Nikāya)、《相應部》(Saṃyutta Nikāya)、《增支部》(Aṅguttara Nikāya)、《小部》(Khuddaka Nikāya)的《長老尼偈》(Therīgāthā)、《本生經》(Jātaka)等,並引用一些注釋書為輔助。然而,女性的事蹟在浩如煙海的巴利三藏中僅是冰山一角,關於女性聖者的文獻十分稀少,此是本書面臨的挑戰之一。由於資料有限,在不得已的情況之下,亦採納較為後期出現的《譬喻經》(Apadāna)。然而,這些資料的採用更清晰地勾勒出證悟女性們的特質及精神,將她們生命的精華與精彩展現無遺。
本書的文獻依據巴利佛典協會(Pali Text Society,PTS)的版本為主。書中的人名及地名並未採納或遵循特定的規則,新譯或古譯、音譯或意譯皆交替使用。為避免讀者混淆,在處理擁有相同巴利名字的不同人物,則採用不同的譯法為二者作區分。這些人名或地名在每一篇文章首次出現時,皆附上巴利文。本書的偈言並非由筆者所譯,主要參考漢譯《南傳大藏經》及英譯本文獻,再對照巴利原文而略作修飾。
為讓讀者更清晰地勾畫出女性聖者的事蹟與佛陀生平的事蹟,此二者在時間線軸及脈絡上的相互關聯,在一些篇章也加入佛陀的出生、出家、降魔、成道、初轉法輪等重要事蹟。追溯源頭,佛陀為聖弟子們的慈父,聖弟子們皆是佛陀的法承嗣子,佛陀的事蹟與聖弟子們實為緊密相連。由此,讀者得以了解佛陀的殊勝功德,一窺佛陀對弟子們在教化上的慈悲與善巧。
有關女性證悟者的撰寫,本書雖稱不上完整,但已盡可能地收錄重要的證悟女性事蹟。許多證悟女性的資料極少而難以成篇,有些證悟女性則資料版本多有出入,故無法納入此書內,為此深感惋惜。
幾經波折而本書得以問世,感謝無以計數的因緣成就。至誠感念無上尊貴的佛陀出於世間,為世人指導解脫之道,由此眾多聖弟子遵循道路而證得道果,成就這一篇篇鼓舞人心的證悟事蹟。由衷感念女性證悟者,在世間留下傲然不凡的足跡,在佛陀的教法時期,為女人的證悟掀開了全新的一頁。感謝所有讓三藏得以流傳下來的佛法守護者、感謝各部注釋書的撰寫者及譯者,若無前人的辛勤耕耘,此書則無法成形。
筆者德薄智淺,學未廣博,以此拙愚之智而嘗試撰寫證悟者的事蹟,實為不自量力。倘若本書有任何錯誤、疏失與不足,在此向佛陀、阿羅漢尼、聖弟子們懇切懺悔,請求寬恕。
筆者謹以此書供養及禮敬尊貴的佛陀、無上的正法、聖賢的僧伽、所有女性證悟者及筆者的導師。由本書而生起的善德,筆者願與敬愛的父母、師長、親屬、成就此書者、出資者、四資具供養者、護持佛法者、閱讀者及一切眾生分享這份功德,願他們皆安樂喜悅,早日證得道果及涅槃。
倘若您從此書獲得利益,激起修行的意願,此書的目的已達成。獻上一份誠摯的祝福,期許閱讀本書的您,了知法的真實本質,一切善願皆得成滿,成就無上道果。願一切眾生同霑法益!
了覺、了塵
2018年11月9日
於馬來西亞靜慮林
關於本書
這是佛經中明文記載的佛陀「聖女弟子」傳記,第一部是出家聖尼,第二部是在家證果女居士。本書以巴利文以及注釋書為基礎,描繪了佛陀時代的女性證悟的事跡。這些證悟的女性聖者們,都是確實活生生地在人間走過的人物,她們歷史事跡也被記載在貝葉經裡的字裡行間。在當時重男輕女的時代,為了聞法,為了尋求解脫,為了把握佛陀在世時證悟的機會,寧可放棄一切,用盡各種方法一心只求解脫的感人故事。
這些證悟的女性聖者們,有些是行於覺者之道的佼佼者,有些未證悟前與我們一樣,活於日常生活中的平凡母親、女兒、看護、廚房伙婦,甚至是歌舞妓女。然而她們對正法的渴求,對佛陀的信心都是一樣的,也都曾在生生世世就已培植自己的福德善根,重視因果,並曾在佛前發下隨喜他人善行的大願。當因緣成熟,在這生即使遭遇種種挫敗和苦難,反而喚醒了她們往昔的願心,成就今生的道果。
每一位證悟的女性聖者事跡再次印證了女性也可以修持成佛。僅僅是藉由憶念這些女性聖者們的功德,也能激勵天下所有女性不看輕自己,不畏艱難,把握難得人身圓滿所願。
內容提要
■道在廚房中
我們總以為修行是出家人的事,或等退休、有空閒、老年時才來投入。然而人生無常,這個珍貴的人身不知不覺就在忙碌的俗務中浪費掉了。
其實,證悟不在遙遠或特殊的地方,它其實蘊藏在極為普通又平常的例行事務中,就連烹飪做飯也能成為證得道果的契機。
■絕處逢生的奇蹟
波吒左羅在數日內失去丈夫、二位兒子與家人、親友,悲傷絕望而陷入瘋癲狀態。後來見到了佛陀,領悟到「凡生起的,終將滅去」的真理,生命瞬間發生巨大轉變,澈底從無止盡的痛苦裡覺醒,當下的明白讓她證得須陀洹果,懂得如如何以自己的智慧和親身經歷去貼近他人的苦,幫助眾多女性證悟。佛陀將她譽為「持律第一比丘尼」。
■當情已逝時……
如果有一天,我們摯愛的伴侶突然不再對世俗的欲愛有所渴求,甚至願意放棄財產及世間的親密關係,全心投入於佛法的修持時,我們會有什麼樣的反應?是埋怨,極力挽留,還是給予對方深深的祝福,然後輕輕放手?曇摩提那以滅苦為目標,出家努力淨化自心。她修行的成果豐碩,甚至比出家前摯愛伴侶的成就更勝一籌。佛陀譽她為「說法第一比丘尼」。
■一位自恃美貌的公主
無論我們如何汲汲營營、竭盡所能地愛護身體,它依然背叛我們,日漸敗壞、衰老,最終死亡。
自恃自己年輕貌美而心生驕慢的難陀,因為過於愛戀色身而無法在解脫道上增進。佛陀慈悲善巧地為她開了一劑特效藥方,讓她親眼看見女人在瞬間變老、死亡的場景。難陀終於清醒,了知自己的色身也是無常、不淨與易壞的。於是她積極實修,最後證得最上道果,以禪定聞名,被佛陀譽為「禪定第一比丘尼」。
■養兒防老卻是一場空
「養兒防老」真的可靠嗎?世間的親情、愛情,變化莫測。索那一生忙碌養育十名孩子長大成人。年老時將財產均分給十名孩子後,卻被孩子冷落遺棄。她痛心一生庸庸碌碌為了孩子,換來僅是一場空忙,無依無靠。帶著悲傷痛苦,她毅然在老邁時選擇出家,以感恩珍惜活著的每一天,憑著超凡的精進力,證
得最上道果,被佛陀譽為「精進第一比丘尼」。翻轉了自己的生命。
■情愛只是一場夢
當我們所付出的一切僅是一廂情願,甚至換來以怨報德的結局時,這種不在預料中而來的背叛與傷害,是否能讓我們放下對輪迴美好的錯誤期待?
跋陀軍陀羅蓋薩是一位為愛不惜付出一切的女人當她在面對丈夫萌生殺害她的心時,以機智保住了自己的性命。恩將仇報的背叛,讓她生起對世間極大的厭離,從一位為愛不顧一切的女人,轉為疾速證悟的聖者。
隱居於馬來西亞僻静純樸的鄉間,過著簡單樸實的生活,以修持佛法為畢生的功課。
相關著作:
選錄書籍:眾生文化出版社
《吉祥如意每一天》
《慈悲喜捨每一天》
《師心我心無分別》
《自心伏藏》
編輯有:
《寂靜道上的指南針》
《寂靜道跡》
《Ayutaha Dhamma Sojourn》
《Footprints on a Tranquil Path》
目次
作者序 傲然微笑伴浮雲
第一部 比丘尼篇
1.女性僧團的開創者
資深第一——摩訶波闍波提瞿曇彌(Mahāpajāpatī Gotamī大愛道比丘尼)
2. 無畏獅子吼
大智慧第一——懺摩比丘尼(Khemā)
3. 縈繞蓮花的傳奇
神變第一——蓮華色比丘尼(Uppalavaṇṇā)
4. 絕處逢生的奇蹟
持律第一——波吒左羅比丘尼(Paṭācārā)
5. 當情已逝時……
說法第一——曇摩提那比丘尼(Dhammadinnā)
6. 一位自恃美貌的公主
禪定第一——難陀比丘尼(Nandā)
7. 殘餘的生命,分秒都是恩賜
精進第一——索那比丘尼(Soṇā)
8. 點燃生命續流的明燈
天眼第一——薩故拉比丘尼(Sakulā)
9. 情愛只是一場夢
速證智第一——跋陀軍陀羅蓋薩比丘尼(Bhaddā Kuṇḍalakesā)
10. 清淨梵行的伴侶
宿命智第一——跋陀迦比羅尼比丘尼(Bhaddā Kāpilānī)
11. 四阿僧祇又十萬劫的守護
大神通第一——耶輸陀羅比丘尼(Yasodharā)
12. 原來,我不是那唯一受苦的人
持粗衣第一比丘尼——翅舍瞿曇彌(KisaGotamī)
13. 依清淨信,得入聖者流
信勝解第一——私伽羅母比丘尼(Sigālakamātā)
14. 風塵女子亦得妙香道果
菴婆巴梨比丘尼、半迦尸比丘尼(Ambapālī, Aḍḍhakāsī)
15. 解開輪迴的枷鎖
伊悉達悉比丘尼(Isidāsī)
16. 孩子,感謝你讓我遇見佛法
一座施者——烏毘利比丘尼(Ubbirī)
17. 給糾纏者當頭一棒!
蘇巴比丘尼(Subhā Jīvakāmbavanikā)
18. 從因斷除惡業之苦
普娜比丘尼(Puṇṇā)
19. 為修行,豁出生命
悉哈比丘尼、瓦德悉比丘尼(Sīhā, Vaḍḍhesī)
20. 孩子的無情,成全了我
妙說第一——鳩摩羅迦葉母比丘尼(Kumāra Kassapamātā)
21. 以女兒身,揚起證悟旗
索瑪比丘尼(Somā)
22. 我想出家,至死不渝
善慧比丘尼(Sumedhā)
23. 這樣,才是給孩子長遠的幸福
瓦達母比丘尼(Vaḍḍhamātā)
24. 道在廚房中
佚名比丘尼、瑪帝卡母比丘尼(Aññatara, Mātikamātā)
第二部 女居士篇
25. 聖潔尊貴的佛母
摩訶摩耶(Mahpajpat Gotamī)
26. 菩薩成道日的金缽乳糜
最初皈依第一——蘇珈達女居士(Sujātā)
27 . 這一切,絕非幸運或偶然
布施第一——毘舍佉女居士(Visākhā)
28. 過耳成誦無盡藏
多聞第一——久壽多羅女居士(Khujjuttarā)
29. 慈心清涼月
安住慈心第一——沙瑪瓦帝女居士(Sāmāvatī)
30. 火焰化瞋成甘露
禪定第一——鬱多羅難陀母女居士(Uttarānandamātā)
31. 天廚妙供
施上味第一——蘇帕瓦薩女居士(Suppavāsā Koliyadhītā)
32. 不惜生命,只願你病癒
看護病人第一——蘇碧雅女居士(Suppiyā)
33. 世間首位證悟優婆夷
隨聞得信第一——迦梨女居士(Kāḷī)
34 . 寧失世間財,不失正法寶
不動信第一——卡提雅妮女居士(Kātiyānī)
35. 願來世與你再相遇
可倚信第一——那拘羅母女居士(Nakulamātā)
36. 女居士中的秤與量
威魯堪達奇雅難陀母女居士(Veḷukaṇḍakiyā Nandamātā)
37. 生前一夜千金,死後無人問津
師利瑪女居士(Sirimā)
38. 惡女證聖果
善生居士(Sujātā)
附錄:參考書目
目次
作者序 傲然微笑伴浮雲
第一部 比丘尼篇
1.女性僧團的開創者
資深第一——摩訶波闍波提瞿曇彌(Mahāpajāpatī Gotamī大愛道比丘尼)
2. 無畏獅子吼
大智慧第一——懺摩比丘尼(Khemā)
3. 縈繞蓮花的傳奇
神變第一——蓮華色比丘尼(Uppalavaṇṇā)
4. 絕處逢生的奇蹟
持律第一——波吒左羅比丘尼(Paṭācārā)
5. 當情已逝時……
說法第一——曇摩提那比丘尼(Dhammadinnā)
6. 一位自恃美貌的公主
禪定第一——難陀比丘尼(Nandā)
7. 殘餘的生命,分秒都是恩賜
精進第一——索那比丘尼(Soṇā)
8. 點燃生命續流的明燈
天眼第一——薩故拉比丘尼(Sakulā)
9. 情愛只是一場夢
速證智第一——跋陀軍陀羅蓋薩比丘尼(Bhaddā Kuṇḍalakesā)
10. 清淨梵行的伴侶
宿命智第一——跋陀迦比羅尼比丘尼(Bhaddā Kāpilānī)
11. 四阿僧祇又十萬劫的守護
大神通第一——耶輸陀羅比丘尼(Yasodharā)
12. 原來,我不是那唯一受苦的人
持粗衣第一比丘尼——翅舍瞿曇彌(KisaGotamī)
13. 依清淨信,得入聖者流
信勝解第一——私伽羅母比丘尼(Sigālakamātā)
14. 風塵女子亦得妙香道果
菴婆巴梨比丘尼、半迦尸比丘尼(Ambapālī, Aḍḍhakāsī)
15. 解開輪迴的枷鎖
伊悉達悉比丘尼(Isidāsī)
16. 孩子,感謝你讓我遇見佛法
一座施者——烏毘利比丘尼(Ubbirī)
17. 給糾纏者當頭一棒!
蘇巴比丘尼(Subhā Jīvakāmbavanikā)
18. 從因斷除惡業之苦
普娜比丘尼(Puṇṇā)
19. 為修行,豁出生命
悉哈比丘尼、瓦德悉比丘尼(Sīhā, Vaḍḍhesī)
20. 孩子的無情,成全了我
妙說第一——鳩摩羅迦葉母比丘尼(Kumāra Kassapamātā)
21. 以女兒身,揚起證悟旗
索瑪比丘尼(Somā)
22. 我想出家,至死不渝
善慧比丘尼(Sumedhā)
23. 這樣,才是給孩子長遠的幸福
瓦達母比丘尼(Vaḍḍhamātā)
24. 道在廚房中
佚名比丘尼、瑪帝卡母比丘尼(Aññatara, Mātikamātā)
第二部 女居士篇
25. 聖潔尊貴的佛母
摩訶摩耶(Mahpajpat Gotamī)
26. 菩薩成道日的金缽乳糜
最初皈依第一——蘇珈達女居士(Sujātā)
27 . 這一切,絕非幸運或偶然
布施第一——毘舍佉女居士(Visākhā)
28. 過耳成誦無盡藏
多聞第一——久壽多羅女居士(Khujjuttarā)
29. 慈心清涼月
安住慈心第一——沙瑪瓦帝女居士(Sāmāvatī)
30. 火焰化瞋成甘露
禪定第一——鬱多羅難陀母女居士(Uttarānandamātā)
31. 天廚妙供
施上味第一——蘇帕瓦薩女居士(Suppavāsā Koliyadhītā)
32. 不惜生命,只願你病癒
看護病人第一——蘇碧雅女居士(Suppiyā)
33. 世間首位證悟優婆夷
隨聞得信第一——迦梨女居士(Kāḷī)
34 . 寧失世間財,不失正法寶
不動信第一——卡提雅妮女居士(Kātiyānī)
35. 願來世與你再相遇
可倚信第一——那拘羅母女居士(Nakulamātā)
36. 女居士中的秤與量
威魯堪達奇雅難陀母女居士(Veḷukaṇḍakiyā Nandamātā)
37. 生前一夜千金,死後無人問津
師利瑪女居士(Sirimā)
38. 惡女證聖果
善生居士(Sujātā)
附錄:參考書目